Распечатать | Оставить комментарий | Посмотреть комментарии |
27 мая 2011 | КУЛЬТУРНЫЙ СЛОЙ |
Рукотворная солидарностьНа бульваре Эркиндик у подножия памятнику Курманджан датке прямо под открытым небом развернули шатры торговцы различными сувенирами и красочными тканями. Здесь в минувшие выходные прошла традиционная Центральноазиатская ярмарка ремесел. В этот раз мастера из Кыргызстана и Узбекистана решили помимо торговли провести благотворительную акцию по сбору средств в помощь пострадавшим от природной стихии в Японии. Умельцы задумались: чем можно порадовать жителей этой страны? Конечно, нашим войлоком! И решили сделать панно в технике ала-кииз с особым смыслом. Кыргызские умелицы изготовили подарок прямо на улице во время ярмарки. Организовать это было не трудно, ведь, помимо шерсти, половика из чия и небольшого количества воды, требуются лишь умение и сноровка. Перебросившись короткими фразами, женщины весело приступили к работе. Двадцать пар рук слаженно разложили куски разноцветной шерсти в виде узоров, после приступили к валянию и намыливанию, чтобы рисунок закрепился, как положено. Спустя четыре часа панно размером метр на два было практически завершено и ждало сушки. На ковре, который отправят в город Кумагая, красуются солнце, горы и кыргызские орнаменты, а в центре расцветает дерево дружбы. Умелицы придумали название для своего творения "Ынтымак" ("Дружба"). В группе валяльщиц войлока была и волонтер из Страны восходящего солнца Саори Накатани. Она приехала по приглашению Японского агентства международного сотрудничества JICA из крупного японского города Осака. Уже полгода Саори бескорыстно учит ремесленников из разных уголков Кыргызстана премудростям упаковки. Ведь у нее на родине уделяется большое внимание тому, как хранится товар в магазине. Японец никогда не купит продукт, который лежит без обертки. Казалось бы, мелочь, но зарубежный покупатель в этом вопросе весьма притязателен. Изделия отечественных мастеров никогда не упаковываются. Шарфики и многочисленные войлочные украшения пылятся на полках магазинов и теряют конкурентоспособный вид. - Банальная упаковка стала серьезной проблемой для прорыва наших изделий за рубеж, - считает директор ресурсного центра Центральноазиатской ассоциации в поддержку ремесел в Кыргызстане (CACSA) Динара Чочунбаева. - Ремесленники научились делать вещи удивительной красоты, а как преподнести свой товар, не знают. У нас нет сырьевой базы и специальной бумаги. В итоге упаковка превращается в трудоемкий и дорогостоящий процесс. Япония достаточно серьезно последние годы помогала нашим ремесленникам. Страна восходящего солнца выделила два миллиона долларов на два года в качестве поддержки традиционных ремесел в разных регионах Кыргызстана. Благодаря этому гранту встали на ноги 30 ремесленнических кооперативов, а в прошлом году в столице открылся первый специализированный магазин по продаже товаров, сделанных руками наших умельцев. Разноцветье войлока, керамики, дерева и кожи привлекало горожан. Кыргызстанские мастера представили шелковые шарфы с выбитыми узорами, панно, сумки, шапки ручной работы, войлочные сувениры. А узбекистанцы привезли знаменитую расписную керамику и разноцветный текстиль. Нурмухамед Валиев - представитель династии ткачей из города Маргелан и художница по коже Санобар Анаева из Самарканда приезжают в Бишкек уже пятый год подряд. Здесь у каждого есть постоянные клиенты из числа кыргызстанских коллекционеров и модельеров. По соседству с заваленными прилавками разместился специальный стол, где, купив понравившийся предмет, можно было внести свой вклад в фонд акции. Собирались и средства, что пожертвовали сами ремесленники. В итоге общими усилиями удалось собрать 22 тысячи сомов, которые будут переданы Посольству Японии в КР. Фото Владимира ВОРОНИНА. Наталья ФИЛОНОВА. Адрес материала: //mail.msn.kg/ru/news/35227/ |
Распечатать | Оставить комментарий | Посмотреть комментарии |
Оставить комментарий
MSN.KG Все права защищены • При размещении статей прямая ссылка на сайт обязательна
Engineered by Tsymbalov • Powered by WebCore Engine 4.2 • ToT Technologies • 2007